遺伝子・クローン関係について その2


人間の胎児細胞を
(それが中絶後に得られたとしても)

生きている人間を救うために
使用していいのだろうか。

倫理的問題は多くの専門家や世論の中で決定されざるを得ないだろう。



参考評論:

下記の評論は遺伝学者、倫理学者、神学者が集まって開いたシンポジウムの記事
(記事内容についてはそのまま引用し、手を加えてない。)




Stem-Cell Researchers Skirt Regs
by Kristen Philipkoski
3:00 a.m. Sep. 8, 2000 PDT


Stem cell research has raised ethical questions and legal barriers the world over, but researchers are finding ways to sidestep the legalities.

In Australia, it is illegal to take cells from human embryos, the source of many stem cells coveted for research. But it's legal for the cells to be obtained from another country and then used in Australia.





See also:
Embryonic Cell Debate is On
Pols Argue Over Stem Cells
Check yourself into Med-Tech




An Australian company called BresaGen has purchased a supply of the cells from WiCell, a nonprofit organization set up by an alumni group at the University of Wisconsin.

WiCell is the only center that supplies isolated embryonic stem cells, the only kind that can be grown in culture and then proliferate indefinitely.

"Anyone who gets them, they have their own lifetime supply," said Terry Debitt, a spokesman for the University of Wisconsin.

Researchers at the Monash Institute of Reproduction and Development also recently bought human stem cells from the United States.

In 1998, James Thompson of the University of Wisconsin published his successful experiments with growing stem cells in the journal Science, and the university has a patent on the process that researchers used to proliferate the cells.

Stem cells are the basis for every type of cell in the body, and many scientists say their powers of renewal are the only hope for people with certain debilitating diseases and injuries. Stem cells taken from embryos have been shown to be the most powerful kind. But critics believe using them is both unethical and immoral.

Recently, the National Institutes of Health approved guidelines for using stem cells in federally-funded research, which met with both praise and criticism.


Many religious groups believe that any embryonic cell is a life and should not be destroyed in research. Even individuals who could benefit the most from the research are opposed to it.

"Do I want to see again? Dance again? Hear like I once did? I do not want those things at the cost of any living person and I consider live embryos to be people," said Mary Jane Owen, director of National Catholic Office of Persons with Disabilities. She is sightless, uses a wheelchair, and has significant hearing loss.

But groups such as the Christopher Reeve Paralysis Foundation applaud the use of embryonic stem cells in research. Actor Christopher Reeve, paralyzed in an equestrian accident in 1995, was blunt.

"Is it more ethical for a woman to donate unused embryos that will never become human beings, or to let them be tossed away as so much garbage when they could help save thousands of lives?" he told a Senate hearing earlier this year.

Embryonic stem cells are most often collected following in vitro fertilization, a technique that produces thousands of extra embryonic cells that are otherwise discarded.

"The early-stage embryos used for the isolation of human stem cells are no more than six days old and are invisible to the naked eye," said Dr. Paul Tolstoshev, manager of the cell reprogramming division at BresaGen, in a statement.

"These embryos are composed of around 100-200 unspecialized cells and contain no specialized cell types such as those that make up the central nervous system, including the brain," he said.

Using these cells, Australian researchers hope eventually to find ways of treating everything from heart disease to Alzheimer's. Any disease resulting from cell damage stands to benefit from this kind of research.

An eventual answer to the controversy might be to use adult stem cells, which have shown some promise, but have so far been difficult to procreate using the technologies available.

"If we can develop such technology we can avoid the moral and ethical issues," Tolstoshev said. "But it is critical at this stage that we have access to human embryonic stem cells so that we can study the complex biology involved and assess their potential for cell therapy applications."


Have a comment on this article? Send it
Email this to a friend.


Related Wired Links:

Feds Set Sights on Embryos
23.Aug.2000

Enzyme Kills Leukemia in Mice
2.Aug.2000

Celera Teams Up With Geron
12.Jun.2000

Stem Cell Debate in Senate
27.Apr.2000







Copyright c 1994-2001 Wired Digital Inc. All rights reserved.
Copyright c 1999-2001 Lycos, Inc. All Rights Reserved.
Lycos R is a registered trademark of Carnegie Mellon University.
Our Privacy Vow Terms and Conditions Standard Advertising Terms and Conditions




参考訳(「PocketTranser/ej eco for Windows」(ポケトラエコ) http://www.nova.co.jp/


茎-細胞研究者は、午前3時00分、Kristen PhilipkoskiによってRegsを囲む。
2000年9月8日PDT
茎セル調査は倫理的な質問と法律のバリア世界中を上げた、しかし、研究者は合法性を回避する方法を見つけている。
オーストラリアでは、人間の胚からセルをとることは違法である。そして、多くの茎細胞の産地が調査のために望まれる。
しかし、セルがもう一つの国から得られて、それからオーストラリアで使われることは、法的である。
参照:
胎児のセル討論は、政治家の上にある茎の上にセルがMed-工大にあなた自身をチェックすることを論ずる
BresaGenと呼ばれているオーストラリアの会社はWiCellからセルの供給を購入した。そして、非営利の組織がウィスコンシン大学で卒業生グループによって設立された。
WiCellは、孤立した胎児の茎細胞(文化において育てられることができて、それから漠然と増殖することができる唯一の種類)を供給する唯一のセンターである。
「彼らをつかまえる誰でも、彼らは、彼ら自身の生涯の供給を持つ」と、テリーDebitt(ウィスコンシン大学のスポークスマン)が言った。
再生と開発のMonash学会での研究者は、最近また、アメリカ合衆国から人間の茎細胞を買った。
1998年に、ウィスコンシン大学のジェームズ・トンプソンはジャーナル科学において発達する茎細胞の彼の成功した実験を発表した、そして、大学に研究者がセルを増殖させたものであるプロセスの特許がある。
茎細胞は体の中のセルのあらゆるタイプの根拠である、そして、多くの科学者は更新の彼らのパワーが特定の弱らせている病気と怪我をもつ人々に対する唯一の期待であると言う。
胚からとられる茎細胞は、最も強力な種類であることが示された。
しかし、批評家は彼らを使うことは非倫理的で不道徳であると思う。
最近、健康の国家の学会は連邦によって資金を供給された調査において茎細胞を使うためにガイドラインを承認した。そして、それは賞賛と批評を受けた。
多くの宗教のグループは、どんな胎児のセルでも生命であると思って、調査において破壊されてはならない。
調査から最も多くのもののためになることができた個人さえ、それに反対である。
「私は、再びわかりたいか?
ダンス再び?
私がかつてしたように、聞く?
人と私が生きている胚とみなす少しの生活も犠牲にして、私はそれらのものに人々であって欲しくない」と、メアリー・ジェーン・オーエン(障害をもつ人の国営カトリックの事務所長官)が言った。
彼女は、盲目で、車椅子を使って、重要な聞いている損失を持っている。
しかし、クリストファー・リーヴ麻痺基礎のようなグループは、調査において胎児の茎細胞の使用に拍手喝采する。
俳優クリストファー・リーヴ(1995年にequestrian事故で麻痺する)は、鈍かった。
「彼らが何千もの生命を救うのを手伝うことができたとき、人間に決してならない使っていない胚を贈与するか、彼らにそれだけのゴミとして投げ捨てさせられることは女性にはより倫理的か?」
彼は、今年始め聞いている議会を言った。
胎児の茎細胞は最もたびたび集められた以下の体外受精である。そして、違っている特別な胎児の何千もの細胞を生産するテクニックが捨てられる。
「人間の茎細胞の隔離のために使われる早いステージ胚は、古いほんの6つの日でしかなくて、裸の目に見えない」と、声明文の中のポールTolstoshev博士(BresaGenで分割をreprogrammingしているセルのマネージャー)が言った。
「これらの胚は、100-200のunspecializedされたセルのまわりで、構成されられて、脳を含む中心神経質なシステムを作るもののような専門セル・タイプを含まない」と、彼が言った。
これらのセルを使って、オーストラリアの研究者は、結局心臓病からAlzheimerのものへのすべてを扱う方法を見つけることを望む。
セル損害から生じているどんな病気でも、この種類の調査から利益を得そうである。
論争に対する偶発的な解答は、大人の茎細胞(それはいくらかの約束を示した)を使うことになっているかもしれないが、利用できるテクノロジーを使用することをprocreateするためにこれまで難しいことになっていたかもしれない。
「我々がそのようなテクノロジーを開発することができるならば、我々は道徳で倫理的な問題を避けることができる」と、Tolstoshevが言った。
「しかし、我々が複雑になる複雑な生物学を研究することができて、セル療法アプリケーションへの彼らの可能性を査定することができるように、我々が人間の胎児の茎セルにアクセスをすることは、現段階で重大である。」
この記事についてのコメントを持つ?
これがそうする電子メールをそれに送る友人。
関連した有線のリンク:
当局は、光景を胚23.Aug.2000の上に置いた
酵素は、マウス2.Aug.2000において白血病を鎮める
Celeraは、Geron 12.Jun.2000と協力する
議会27.Apr.2000での茎セル討論
著作権c 1994-2001の有線のデジタル会社
保有される全ての権利。
著作権c 1999-2001のLycos社
著作権所有。
Lycos Rは、カーネギーMellon大学の登録商標である。
我々のプライバシー誓い任期と条件と状況を広告して標準の状況











[PR]看護師の好条件求人なら:転職活動不安ですか?なんでも相談OK!